“今”(节选)
李大钊
我以为世间最可宝贵的就是“今”,最易丧失的也是“今”,因为他最容易丧失,所以更觉得他可以宝贵。
为什么“今”最可宝贵呢?最好借哲人耶曼孙所说的话答这个疑问:“尔若爱千古,尔当爱现在。昨日不能唤回来,明天还不确实,尔能确有把握的就是今日。今日一天,当明日两天。”
为什么“今”最易丧失呢?因为宇宙大化,刻刻流转,绝不停留。时间这个东西,也不因为吾人贵他爱他稍稍在人间留恋。试问吾人说“今”说“现在”,茫茫百千万劫,究竟哪一刹那是吾人的“今”,是吾人的“现在”呢?刚刚说他是“今”是“现在”,他早已风驰电掣的一般,已成“过去”了。吾人若要糊糊涂涂把他丢掉,岂不可惜?
选自1918年4月15日《新青年》第4卷第4号
将1进酒2(节选)
李白[唐代]
君不见3黄河之水天上来4,
奔流到海不复回。
君不见高堂5明镜悲白发,
朝如青丝6暮成雪7。
人生得意8须尽欢,
莫使金樽9空对月。
天生我材必有用,
千金散尽还复来。
【注释】
1.将(qiāng):请。
2.将进酒:劝酒歌,属乐府旧题。
3.君不见:乐府中常用的一种夸语。
4.天上来:黄河源于青海,因地势高故称。
5.高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。
6.青丝:喻柔软的黑发。